Weisheit, Schönheit, Stärke

(Sagesse, Beauté, Force)

En cliquant ici (midi) ou ici (mp3), vous entendrez un fichier de la première partition, séquencé par Christophe D.

En cliquant ici, vous entendrez un fichier mp3 de la deuxième partition, séquencé par Christophe D.

Cette partition de Franz intitulée Weisheit, Schönheit, Stärke figure (n° 11, p. 20) au volume 3 de l'édition 1795 des Freimaurer Lieder mit Melodien, herausgegeben von Böheim ; dans l'édition 1798, il s'agit du n° 61 (reproduit ci-dessous) aux pp. 112-3.

1. Brüder! Brüder auf in lauten Chören, laß des Ordens Loblied hören, singet seinen ew'gen Ruhm, singet seinen ew'gen Ruhm. 

Weisheit, Schönheit, Stärke, adeln unsre Werke, sind des Ordens Eigenthum,
 Weisheit, Schönheit, Stärke, sind des Ordens Eigenthum.

2. Weisheit, Weisheit stieg vom Himmel nieder, ordnete des Baues Glieder, zu des Ordens ew'gen Ruhm, zu des Ordens ew'gen Ruhm! 

Weisheit, Schönheit, Stärke, adeln unsre Werke, sind des Ordens Eigenthum, 
Weisheit, Schönheit, Stärke, sind des Ordens Eigenthum.

3. Schönheit, Schönheit schmückt mit ihrem Glanze, dieses wunderbare Ganze, schmückt des Ordens ewgen Ruhm, schmückt des Ordens ew'gen Ruhm! 

Weisheit, Schönheit, Stärke, adeln unsre Werke, sind des Ordens Eigenthum, 
Weisheit, Schönheit, Stärke, sind des Ordens Eigenthum.

4. Stärke, Stärke die der Zeiten lachet, nützt der Maurerey und wachet, für des Ordens ew'gen Ruhm, für des Ordens ewigen Ruhm! 

Weisheit, Schönheit, Stärke, adeln unsre Werke, sind des Ordens Eigenthum, 
Weisheit, Schönheit, Stärke, sind des Ordens Eigenthum.

Refrain

Sagesse, Beauté, Force
anoblissent nos travaux,
Sagesse, Beauté, Force
Sont les biens de l'Ordre.

Remerciements anticipés à qui voudrait bien compléter cette traduction !

On trouvait déjà une autre version de cette chanson au n° 85, pp. 254-5 (le texte suit aux pp. 256-7), du Vollständiges Liederbuch der Freymäurer mit Melodien de Scheibe en 1776 :

Une partition équivalente (mais monophonique) figure à la p. 90 des Lieder zum Gebrauch in den Logen: Mit ausgewählten und verbesserten Melodien publiés à Breslau en 1777.

Le texte figure (à quelques détails différents près) en 1785 aux pp. 433-5 des Declamationen und Reden über Maurer-Pflichten und bey Feyerlichkeiten de Werner Hans Frederik Abrahamson sous le titre Für die Johannisfeyer.

Freimaurer Kantaten & Lieder

Retour au sommaire des chansons diverses du XVIIIe :

Retour au sommaire du Chansonnier :